Notre sélection

Les rubriques

Nouveaux articles

Chroniques

Ailleurs

Sitaudis.fr : Revue off

Gérard Vincent, L’incandescence par Michaël Bishop 04/02/2025

Pierre Guyotat. La Parole visible (coll.) par Jacques Barbaut 03/02/2025

Dante Alighieri, Une vie nouvelle, traduction d’Emmanuel Tugny par Florica Courriol 03/02/2025

du9 : L'autre bande dessinée

World Within the World 13/03/2025

Marvel avant Marvel 12/03/2025

Folie 11/03/2025

La librairie

Tél +49 (0)30. 280 999 05
Fax +49 (0)30. 280 999 06
Email info@zadigbuchhandlung.de

Le lundi de 14 à 19 heures,
du mardi au vendredi de 11 à 19 heures
et le samedi de 11 à 18 heures

Centre national du livre

Ouverte depuis le 15 septembre 2003, la librairie française Zadig se situe au cœur du quartier historique de Berlin Mitte. Desservie largement par les S-Bahn, U-Bahn et tramways du réseau berlinois, elle se trouve à deux pas des Hackesche Höfe de Berlin, point central du fameux quartier des granges, dans le havre de paix des Sophie-Gips-Höfe.

Librairie française à vocation européenne, son nom est un clin d'œil au conte philosophique éponyme de Voltaire, écrit du temps de ses échanges privilégiés avec Frédéric II, en pleine époque des Lumières. Entre tradition et modernisme, Zadig incarne tantôt avec sérieux, tantôt avec malice, le cosmopolitisme et l'esprit humaniste de son auteur.

La librairie
Les Bananes (Fête de la Musique 2006)

Die Buchhandlung

Dans un Berlin multiculturel, l'ambition de la librairie Zadig est d'incarner la diversité de la francophonie de la manière la plus exhaustive possible, en offrant un choix de qualité et, en temps réel, des nouveautés éditoriales.

Elle propose un large éventail d'ouvrages en langue française, depuis les classiques de la littérature jusqu'aux parutions les plus récentes. Les titres sont choisis selon l'actualité, avec un intérêt tout particulier pour les thématiques franco-allemandes.

La librairie a en outre pour vocation d'être un forum de rencontres et d'échanges entre les différents membres de la communauté francophone et francophile de Berlin.

Ayant à cœur de suivre de près les évolutions culturelles dans la nouvelle capitale et d'en être le relais, elle est le lieu de diverses manifestations : lectures d'auteurs de renom et d'écrivains participant à la richesse du paysage culturel et littéraire de langue française ; soirées thématiques sur un genre littéraire, une maison d'édition ; cafés-débats ; rencontres entre écrivains et éditeurs de France, d'Allemagne ou de pays francophones…

ZADIG Buchhandlung - © Kevin Fuchs, 2021

ZADIG Buchhandlung - 1
ZADIG Buchhandlung - 2
ZADIG Buchhandlung - 3
ZADIG Buchhandlung - 4
ZADIG Buchhandlung - 5

EN VITRINE

"Son oeil dans ma main : Algérie 1961-2019" de Raymond Depardon et Kamel Daoud

"Son oeil dans ma main : Algérie 1961-2019" de Raymond Depardon et Kamel Daoud

Algérie 1961

Raymond Depardon, âgé de dix-neuf ans, est envoyé en reportage par l’agence Delmas dans un pays en plein tumulte – ce sont les derniers soubresauts de la guerre d’indépendance algérienne. Le jeune photographe capture à vive allure ses images ; il en réunit une centaine, saisissantes. Il dit volontiers que sa conscience et sa sensibilité se sont forgées de manière décisive lors de ce voyage.

Raymond Depardon exhume ces photos (dont une partie a été publiée dans « Un aller pour Alger », Points, 2010), pour, dans un geste très fort et de grande générosité, les proposer aux éditions barzakh puis à Images Plurielles, deux maisons publiant de nombreux auteurs à la réputation internationale.

L’idée a germé que Raymond Depardon fasse un nouveau voyage en 2019 pour compléter avec un post-scriptum les photos de 1961. Ce qu’il fait du 15 au 24 septembre 2019. Il photographie Alger, toujours en noir et blanc, dans sa foisonnante contemporanéité. Il se rend également 5 jours à Oran, où il retrouve l’écrivain Kamel Daoud pour de longues déambulations dans la ville. Celles-ci se sont révélées si puissantes qu’il a été décidé d’en conserver une trentaine.

Kamel Daoud, enchanté par le projet, a écrit plusieurs textes. Ils sont presque disjoints des photos, il s’agira de méditations ou de rêveries sauvages. Si l’on reprend la distinction élaborée par Barthes, chère à Raymond Depardon : loin d’être des « textes-ancrage », ils seront des « textes-relais », autonomes par rapport à celle-ci, sans lien apparent avec elle, comme des textes « visions ». Éditeur Images Plurielles, 02/2022

Lettre d’infos

Régulièrement, nous vous informons des activités et des nouveautés de la librairie.

La librairie

Librairie française
Patrick Suel

tel +49 (0)30. 280 999 05
fax +49 (0)30. 280 999 06
Email info@zadigbuchhandlung.de

Le lundi de 14 à 19 heures,
du mardi au vendredi de 11 à 19 heures
et le samedi de 11 à 18 heures

Zadig

PHOTOS

« Mesopotamia » : rencontre avec Olivier Guez à la librairie« Lire la rue, marcher le poème » : déambulation littéraire en compagnie de Dominic Marcil et Hector Ruiz« Inventaire de choses perdues » : une lecture de Judith Schalansky pour les 20 ans de ZADIG le 15/09/2023« On n’est pas sérieux, quand on a dix-sept ans » ?Mazen Kerbaj invite Ute Wassermann +1Inauguration de la nouvelle ZADIG le 21 septembre 2019France invitée d'honneur à la Foire du livre de Francfort 2017Leïla Slimani et Olivier Guez invités par ZADIG le 31 mars 2015Une lecture-présentation de Ken Bugul« Le Messager de Hesse », une relecture de Georg Büchner« Les Mystères de la gauche » par Jean-Claude Michéa« L’Art presque perdu de ne rien faire » de Dany Laferrière